Pwofitasyon ou profitasion ? De quoi s'agit-il ? Dans l'adaptation créole du Loup et l'Agneau, nous trouvons cette apostrophe du Loup : - Gadé misyé tibwen ! Pyé a-y an dlo an-mwen pou i pé sa bwè ! Si an ba-y on palaviré, yo ké kriyé-mwen PWOFITAN ! Notre société est née et s'est développée dans la "pwofitasyon". C'est à dire que systématiquement le fort écrase le faible sans état d'âme et sans justice ni chevalier redresseur de tort qui vienne au secours de la veuve et de l'orphelin. Cette violence institutionnelle a engendré une riposte aussi violente "Koupé kou, boulé kay, sa ki mò manfou pou yo !"( serment du bois kayman). C'est la force du désespéré qui n'a plus rien à perdre, même pas la vie.
Se liguer pour lutter contre la profitassion est donc un réflexe légitime, ce qui signifie qu'on ne va pas faire dans la dentelle et dans l'angélisme : à violence, violence et demie. A la violence du Profitant va répondre la violence des ligués, en rendant coup pour coup.
Ceci explique la fortune du mot dans cette opération de "lyannaj": tout un chacun s'est senti concerné par cette soif de justice contre la "profitasyon".
La langue créole crée ainsi selon ses besoins des mots à partir du français en détournant ou en contournant la langue française. La profitation ou profitassion n'est pas seulement tirer profit de sa position dominante, mais abuser de cette domination au-delà du nécessaire, c'est de la pure méchanceté. La profitation est née dans l'Habitation, a grandi dans la Plantation, et perdure dans la néo-colonisation que nous appelons "départementalisation".
Au point de vue linguistique, sur le même modèle de dérivation nous avons "kalkilasyon" pour une réflexion où l'on pèse avec minutie, le "pour" et le "contre". Après le "kont" (Lyannaj kont pwofitation), souhaitons un "pou", le "Lyannaj pour kalkil-aksyon" où toutes nos décisions seront précisément pesées, pour satisfaire à l'adage : "kalkil fèt avan konté".
pour Gens de la Caraïbe, 25/02/09

Par yasmine modestine, février 27, 2009
Par Eric, février 28, 2009
kalkil-aksyon.
l'idée m'est venue de continuer comme suit:
lyannaj pou kalkil-aksyon an konsyans a la nou soti, ki fè dè nou sa nou yé, pôu nou asiré lanoukalé annou (divini an-nou )
tousa pou di kalkilasyon asi:
-istwa annou ki ka espliké prézan annou
-poukwa nou pa ka rivé pwodui , réisi, vansé
-pouki kod a yanm ka maré yanm,é ki tan nou ké konjiré so-la sa épi dot anko ki ka maré nou.
-apré le 20 janvyé, an ki larèl nou ka pozisyonné chak rejis a vi annou pou nou pa ba pwofitan pon fwèt pou fwété nou anko.
-ki jan nou ka pwan an tout konsyans, responsabilité an-nou adan tousa nou ka fè pou nou pa fè kon avan...
- èvè ki grille de lèkti nou ka li vi a touléjou an-nou pou nou pa tonbé an menm sonmey-la nou té yé-la, é pou nou pa rouba lelmi frèt pou frété nou, é pou-i pé roukoumansé pwofitasyon si nou....
-an ki jan nou chak ka aji pou nou resté dé fanm é nonm vertikal adan tout dékatman a lavi a touléjou an-nou.
Tousa pou di, fo nou kabéché asi on dot sosyété GWADLOUP èvè on "label LKP",sa vlé di kè dèpi konyéla, fo nou aji an LKPézien adan tout akt a touléjou an-nou; aji jantiman, é an konsyans chak jou Bondyé fè jou.
P.S pour Yasmine modestine, c'est vrai qu'il faut traduire le créole pour ceux qui ne comprennent pas, mais ce serait encore mieux si elle apprenait à lire et écrire le créole; je peux lui donner des bases si elle veut, c'est aussi celà "lyannaj pou kalkil-aksyon"
Par Bernard Chancy /Haïti, mars 14, 2009
- dans la rue (accessible au commun des mortels, majorité de la population) : 15 gdes (0,30 euros)
- au market
. min 75 gdes = 1,5 € (mais on peut sûrement trouver mieux)
. max 160 gdes (même moi, je n'achète pas ça, ça fait 3,20 euros pour la brosse à dent de luxe )
Pour références, le Parlement vient de voter une loi faisant passer le salaire minimum journalier à 200 gourdes (5 $US = 4 €); il était à 75 !




